Pour TCL les patchs devraient être compatibles, pour The Samaritan Paradox je ne sais pas mais je pense quand même qu’ils s’arrangeront pour que ce soit le cas.
Je pense que c’est en partie dû au fait que Downfall est un assez vieux jeu qui ne respecte pas le code des jeux AGS récents, ce qui le rend assez peu traduisible en l’état sans grosses modifications. Il me semble que c’est ce qui justifie le remake prévu : intégrer le jeu aux normes AGS, et donc le rendre facilement traduisible.Quand je pense que l'auteur du jeu m'avait recalé quand je m'étais proposé pour Downfall quelque temps avant... xD
Enfin cela laisse quand même songeur sur les façons dont ces traductions sont faites, les développeurs n’ont finalement que très peu de moyens de savoir si ce qu’on leur donne est correct ou pas, ils ne peuvent se baser que sur les (souvent rares) retours après la sortie du jeu.
J’imagine que ça explique en partie la frilosité des indépendants à faire traduire leurs jeux, non seulement ce sont des efforts supplémentaires (pour The Samaritan Paradox il fallait changer la police et prendre en compte quelques spécificités locales par exemple) mais si en plus la qualité finale n’est pas au rendez-vous… surtout pour un jeu d’aventure où, si une énigme est mal traduite, on peut être très facilement bloqué sans avoir la moindre idée de ce qu’il faut faire.