[Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Venez discuter de vos jeux d'aventure préférés !
Répondre
Avatar de l’utilisateur
maitrelikao
Ange gardien de PA
Ange gardien de PA
Messages : 20942
Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
Localisation : alpes de hautes provence
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par maitrelikao »

:2thumbs: :applaus: :2thumbs:
Image
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4506
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ghylard »

Le patch Fr pour la démo de Image est disponible !

Ce travail de traduction a été réalisé dans l'optique de la future traduction du jeu qui sortira en 2023.

Ce jeu étant réalisé avec la dernière version du moteur AGS, ce travail s'est avéré nécessaire pour juger de l'efficience des outils à utiliser.
Un des plus gros problèmes rencontrés était la non prise en compte des traductions de dialogues par le jeu. Heureusement grâce au développeur de l'outil utilisé, ce problème a été résolu.

N'hésitez à me faire part de problèmes rencontrés ou de vos critiques éventuelles car cela pourra servir pour la traduction complète du jeu en 2023 ou 2024, même s'il y a fort à parier que cette partie-là du jeu ne sera plus tout à fait la même dans le jeu complet.

La démo est relativement courte et ne vous prendra que 40 à 60 minutes. Elle vous permettra cependant de bien comprendre les mécanismes et le gameplay du jeu. :D
Avatar de l’utilisateur
maitrelikao
Ange gardien de PA
Ange gardien de PA
Messages : 20942
Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
Localisation : alpes de hautes provence
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par maitrelikao »

:2thumbs: :applaus: :2thumbs:
Image
Avatar de l’utilisateur
YAZ
Messages : 10824
Inscription : 27 décembre 2003, 18:01
Localisation : Bordeaux
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par YAZ »

Testé (pas d'instruction pour installer le patch, du coup j'ai fait comme bon me semblait, et ça a fonctionné en lançant le Setup sur Steam pour choisir le français). Bref, rien à signaler sauf une toute petite faute (briefée au lieu de briefé ... cf image jointe), et un bug si je clique sur la page de fin et que l'héroïne ne bouge plus alors que le décors défile toujours (mais ça, c'est le boulot des devs). Bref, rien à dire, le boulot est propre, c'est fluide, lisible (parfois les sous-titres vont un peu vite quand les répliques s'enchaînent, mais rien d'impossible ^^). Du beau travail qui donne énormément envie de découvrir le jeu en entier ^_^ Encore bravo !!
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Image Ma collection de jeux (physiques et dématérialisés)
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4506
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ghylard »

YAZ a écrit : 23 août 2022, 22:09 Testé (pas d'instruction pour installer le patch, du coup j'ai fait comme bon me semblait, et ça a fonctionné en lançant le Setup sur Steam pour choisir le français).
Merci YAZ pour tes remarques.

Installation du patch :
Théoriquement, à la fin de l'installation du patch, en cochant la case Lancer le jeu, tu n'aurais pas dû avoir à passer par le winsetup.
Il y a 2 fichiers cfg, un dans le répertoire du jeu et un autre dans le répertoire des parties enregistrées dans C:\Users\xxxxx\Saved Games\Old Skies.
Le seul qui intègre la modification concernant le paramètre Translation est celui qui se trouve dans C:\Users\xxxxx\Saved Games\Old Skies.
Une vérification de mon script d'installation m'a permis de constater que le répertoire ciblé n'était pas correct (Coven au lieu de Old Skies) :ops: .
Faut-il que je rajoute en fin d'installation un message pour expliquer comment procéder si le jeu n'est pas en français (Tout le monde ne sait pas faire ce que tu as fait.) ?
Certains de mes anciens patchs avaient ce genre de message alors pourquoi ne pas le rajouter. Ça ne mange pas de pain ! :^^:
Je vais prendre en compte ces 2 corrections.

Erreurs :
J'ai moi-même depuis la mise à disposition du patch, relevé certaines erreurs ou incohérences.
Je vais donc rajouter "briefée" à ma liste. :D

Défilement des sous-titres :
Pour les sous-titres qui défilent trop vite, malheureusement, je n'y peux rien. J'utilisais avant un petit programme qui permettait de modifier l'exe pour prendre en compte un déclenchement des sous-titres par un clic de la souris. Malheureusement, ce petit programme ne fonctionne plus avec les dernières versions d'AGS. Espérons que Wadjet Eyes prévoira la possibilité d'un avancement des sous-titres par un clic de souris pour le jeu final.
Il me semble d'ailleurs que certains joueurs avaient demandé cela pour Unavowed qui souffrait du même problème.


Le patch passe en version 0.9.01 !
Avatar de l’utilisateur
Ténébreux
Aventurier intrépide
Aventurier intrépide
Messages : 433
Inscription : 22 octobre 2017, 02:00
Localisation : Hauts-de-France
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ténébreux »

Un peu de nouvelle sur les mises à jour des jeux Wadjet Eye. :sh:
The Shivah & Resonnance: en cour :computer:
Unavowed & Technobabylon: fini. Plus que les tests Steam et mise en patch :cooler:
Avatar de l’utilisateur
Ténébreux
Aventurier intrépide
Aventurier intrépide
Messages : 433
Inscription : 22 octobre 2017, 02:00
Localisation : Hauts-de-France
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ténébreux »

@ Ghylard: Tu as bien reçu le dossier FR de Technobabylon ? Je t'ai envoyé un MP sans réponse :???:
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4506
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ghylard »

Ténébreux a écrit : 01 septembre 2022, 07:21 @ Ghylard: Tu as bien reçu le dossier FR de Technobabylon ? Je t'ai envoyé un MP sans réponse
Ben... Je savais pas que tu attendais une réponse de ma part... :D
Je l'ai bien reçu et je m'occuperai de ça après Unavowed et Resonance.
Je t'enverrai un MP dans la soirée pour répondre à ton dernier message car il y a un problème.

Ceux qui auront lu nos derniers messages peuvent se poser la question du travail sur Resonance.
En effet, il n'y a pas si longtemps je disais que la mise à jour sur Resonance était impossible à cause du problème des bulles de dialogues qui tronquaient les sous-titres.
Il semblerait, en tout cas rien pour l'instant ne s'y oppose, que nous ayons trouvé la solution pour pallier à ce problème.
Cette solution est le transfert des sous-titres contenus dans le trs/tra dans les fichiers où ils avaient été extraits.
L'affaire n'est pas simple à mettre en oeuvre mais c'est en bonne voie... :^^:
Avatar de l’utilisateur
Ténébreux
Aventurier intrépide
Aventurier intrépide
Messages : 433
Inscription : 22 octobre 2017, 02:00
Localisation : Hauts-de-France
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ténébreux »

Pas de problème. Nos amis(es) planaviens sont patients :sh:
Je tiens à dire, que j'ai pris beaucoup de plaisir à faire Technobabylon :)
J'y avais joué il y a longtemps mais je ne faisais pas de traduction à cette époque. Quel bon jeu. Ceux ou celles qui l'on fait, doivent en garder un bon souvenir :thumbs: , et je peux vous dire que je me suis appliqué pour avoir un rendu de la traduction française tip-top :hurra:, comme pour les autres aussi ;)

Au plaisir de vous lire.

Ténébreux
Avatar de l’utilisateur
maitrelikao
Ange gardien de PA
Ange gardien de PA
Messages : 20942
Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
Localisation : alpes de hautes provence
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par maitrelikao »

Le jeu est génial, d'autant plus quand on peut le faire avec une aussi chouette traduction :applaus: :applaus: :applaus:
Image
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4506
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ghylard »

maitrelikao a écrit : 01 septembre 2022, 17:25 Le jeu est génial, d'autant plus quand on peut le faire avec une aussi chouette traduction.
J'avais pris beaucoup de plaisir à faire ce jeu et à le traduire. Un jeu qui, cerise sur le gâteau, avait des commentaires vraiment dignes d'intérêt.
Personnellement, j'adore les jeux qui comme Technobabylon, Lamplight Light City ou plus récemment Strangeland ont des commentaires qui vous apportent une meilleure compréhension du jeu, du développement, de ce que le développeur a voulu transmettre grâce à son jeu et des problèmes rencontrés pour le réaliser.
Bref, j'attends avec impatience une suite à Technobabylon.
Je sais que cette suite est en préparation. Il s'agit de Technobabylon: birthright, mais nous n'avons plus de nouvelles de ce jeu depuis avril 2019.
Les dernières infos parlaient d'un ralentissement du développement suite à des problèmes de santé de James Dearden, le développeur du jeu qui pourtant semble particulièrement actif sur sa page twitter...
Ce serait bien d'avoir une petite news... Même si c'est pour nous dire que le développement a été arrêté...:D
Avatar de l’utilisateur
Ténébreux
Aventurier intrépide
Aventurier intrépide
Messages : 433
Inscription : 22 octobre 2017, 02:00
Localisation : Hauts-de-France
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ténébreux »

Technobabylon
J'ai un petit gag lors des tests. J'ai fait le jeu une bonne dizaine de fois et au jeu final je me suis aperçu que le font d'une image était resté en blanc au lieu de transparent. J'avais vu toutes les autres, l'entourage des l'images un peu blanc presque insignifiant, mais celle-là, le tableau de bord de la voiture que Mandala pirate, c'est tous le font de l'image qui était blanc, sauf le tableau de bord. Ça prend tout l'écran quand même. :shocked: Va falloir que je change de lunette :dielaughing:
Avatar de l’utilisateur
Supergounou
Aventurier en herbe
Aventurier en herbe
Messages : 72
Inscription : 31 mars 2019, 17:45
Localisation : Melee Island
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Supergounou »

La team trad de Planete Aventure, jamais en vacances !

Merci beaucoup pour tout le travail effectué.
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 775
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Threepwang »

Fichtre ! Je débarque et vois que vous avez abattu un boulot monstrueux :applaus: :applaus: :applaus:
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4506
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Message par Ghylard »

J'avais dit que la prochaine mise à jour de patch serait celle du patch de Unavowed et bien elle est accompagnée par celle de Technobabylon.

Voici donc les versions 3.00 des patchs de ces 2 jeux... :D
Ils oont été testés sur les dernières versions Steam et GOG.

Image

Image

Il reste encore 3 jeux Wadjet Eye à mettre à jour. Il s'agit de :
- Shivah
- A Golden Wake
- Resonance
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Semrush [Bot] et 9 invités