

















Kickstarter

Un jeu qu'on peut donc assurément suivre avec grand intérêt. Comme quoi on a beau être une petite entreprise, sur un projet de jeu d'aventure complet, on peut ajouter des sous-titres en français et autres langues sans s'imaginer immédiatement ruiné. Avis aux entreprises plus grandes, qui sont loin de tout miser sur un seul jeu ...Yazorius,
We have plans to translate the game in French, Spanish, and possibly German. The game's text is in a local file that can be sent off and be translated. However, we may not have actual audio changes (like character voices) but at the very least we'd have subtitles.
Thanks!
-Rob
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 30 invités