xeland a écrit : ↑22 septembre 2025, 17:21
Avancement sur l'outil pour Visionaire 5 :
pour les scripts, reste à trouver un jeu et être dans le cas du script, pour voir si c'est bon
(il y en a dans Blowtorch Files, mais trop petits et on dirait que pas de texte à afficher)
Reste à faire :
- une interface pour l'outil pour la gestion des scripts et des langues
le plus gros de l'outil est donc déjà fait
Pour les scripts dans les jeux Visionaire, je n'ai pour l'instant vu des sous-titres que dans trois jeux.
Par contre, des scripts, il doit y en avoir dans tous les jeux Visionaire.
Le premier des scripts avec sous-titres, c'était pour Edna & Harvey: Harvey's New Eyes et cela était avec Visionaire 4 et j'avais l'outil pour le gérer.
Les 2 autres jeux sont des jeux Visionaire 5 et il s'agit de :
– Nine Noir Lives
– The Hand of Glory (pas The Hand of Glory – The Blowtorch Files)
Peut-être y avait-il d'autres jeux avec des scripts contenant des sous-titres, mais je ne les ai pas détectés, sans doute parce que les jeux étaient déjà en français.
Si tu veux, je peux te ressortir les scripts extraits du jeu Edna & Harvey: Harvey's New Eyes si cela peut t'aider à comprendre ce qui est extrait du jeu.
Une chose est sûre, avec cet outil propre à Visionaire 4, c'est que
l'ensemble du script était extrait.
Il me fallait donc faire gaffe à ne pas altérer le code du script en voulant traduire les sous-titres... ce qui a dû m'arriver une ou deux fois avant que je finalise cette modification.
En tout cas, merci pour ton travail qui fera avancer la traduction des jeux faits avec Visionaire 5.
PS : En voulant mettre à jour Four Last Things, j'ai voulu refaire une compilation complète du patch.
J'ai extrait les sous-titres de la version Visionaire 4 avec la première version de ton outil.
Et j'ai avec la dernière version que tu m'as transmise ; réinsérer les sous-titres dans le jeu version GOG (Visionaire 5)
Il me fallait cependant réussir à réinsérer dans cette version GOG, les images de la version Steam (Menu, fonts)
J'ai ensuite, comme il n'y a pas d'outil en capacité d'extraire et de réinsérer l'ensemble des données d'un fichier Vis de Visionaire 5, utilisé Ravioli Scanner qui peut extraire certains fichiers (images, son) le reste étant sous forme de fichiers "dat".
J'ai réussi péniblement à retrouver les fichiers de mon patch Fr pour la version Visionaire 4 et à les renommer pour que Ravioli Scanner puisse les réinsérer.
Le problème, c'est que pour que Ravioli Scanner puisse réinsérer les fichiers, il faut qu'ils soient d'une taille égale ou inférieure et j'avais 3 fichiers, ceux des fonts que j'avais modifiés qui étaient nettement plus grands.
Malgré toutes mes tentatives, je n'ai pas pu réussir ce pari en restant toujours en image 32 bit, qui étaient les seules à être prises en compte par le jeu.
Heureusement, le fichier de la version Visionnaire 4 (Steam), pour peu qu'il soit renommé correctement, pouvait être pris en compte par le jeu version GOG.
J'ai donc pu réussir à patcher la version GOG du jeu.
Je ne sais pas si un jour, cela sera possible, mais avoir la possibilité d'extraire l'ensemble des données avec la possibilité de les réinsérer serait un grand plus.
Merci à vous deux, xeland et Morkenson, de nous faire connaître l'avancement de vos projets !
