[Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Venez discuter de vos jeux d'aventure préférés !
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 839
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

maitrelikao a écrit : 10 décembre 2022, 18:13 J'ai vu que tout ton travail a été mis en valeur dans les téléchargements automatisés d'Abandonware France aujourd'hui, encore merci pour tout ça :applaus: :2thumbs: :applaus:
C'est exact, la news de Reggio est sympa :) Pour la version automatique de SQ I, il faut encore attendre la MAJ ScummVM qui prendra en charge les ordres accentuées et pour celle de SQ III j'attends la MAJ avec la petite ligne "French" quand le joueur lance le jeu. Ensuite il aura aussi des versions complète automatique je pense. En attendant il y a les patchs Fr.

Là je suis content de faire une petite pause avant d'attaquer SQ2 et 6 :coffee2:
Merci maitrelikao pour ton enthousiasme, ça fait toujours très plaisir et c'est motivant :^^:
morkenson
Private Detective
Private Detective
Messages : 242
Inscription : 15 avril 2018, 21:15
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Un membre m'indique que le patch Fr pour "Contradiction - Spot the Liar ne marche plus sur la dernière mise à jour du jeu.
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

morkenson a écrit : 11 décembre 2022, 19:15 Un membre m'indique que le patch Fr pour "Contradiction - Spot the Liar ne marche plus sur la dernière mise à jour du jeu.
J'ai signalé le problème à starbugpilo qui avait réalisé ce patch Fr et voici sa réponse.
C'est normal le dev a refait le code sur la dernière version.

Le patch fr est maintenant intégré officiellement au jeu, il faut passer sur la branche beta fr dans Steam. (C'est expliqué sur la page du magasin)
Voici le message sur la page Steam du jeu
As of March 2021 the Windows game has been updated - if you have a previous game you want to return to you can download the 'legacy' version instead from one of the Beta branches (instructions pinned on the discussions forum).
Et voici également le message dans les dicussions.
The legacy version of Contradiction with translation by Pierre-Laurent Batut is now available on a Beta branch.

Right-click the game in the library, select 'properties,' then select BETAS on the left panel, this will show a drop-down menu on which you will find the 'ContradictionFrenchTranslation' beta - select that and it'll be installed.
La version de Contradiction avec la traduction de Pierre-Laurent Batut est maintenant disponible sur une branche Beta.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le jeu dans la bibliothèque, sélectionnez 'propriétés', puis sélectionnez BETAS dans le panneau de gauche, ce qui fera apparaître un menu déroulant dans lequel vous trouverez la version bêta 'ContradictionFrenchTranslation' - sélectionnez-la et elle sera installée.
riri
Aventurier en herbe
Aventurier en herbe
Messages : 73
Inscription : 12 mai 2013, 09:24
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Bonjour,

Supers cadeaux de noel avec ces nouveaux patchs pour Agon the lost sword of toledo et why i am dead at sea.

Tous mes remerciements et encouragements pour les patchs futurs.

Quelqu un connait il une astuce pour que le patch agon the lot sword of toledo fonctionne sur la version cd du jeu. Merci d avance pour votre aide.

Bonnes fêtes de fin d année a tous
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Bonjour Riri
riri a écrit : 13 décembre 2022, 11:38 Quelqu un connait il une astuce pour que le patch agon the lot sword of toledo fonctionne sur la version cd du jeu. Merci d avance pour votre aide.
Malheureusement, je n'ai pas le jeu en version CD. :/
Pour régler certains problèmes techniques de traduction, mon patch est basé sur un contrôle binaire entre ma version Steam et ma version traduite.
Pour que je puisse faire quelque chose d'équivalent pour ta version CD, il faudrait que tu me transmettes une copie ISO de tes CDs.
Une fois ce(s) fichier(s) ISO réalisés, il faudrait que tu le(s) mettes sur un site comme Mediafire, Megaupload ou zippyshare où je pourrai les récupérer. :^^:
morkenson
Private Detective
Private Detective
Messages : 242
Inscription : 15 avril 2018, 21:15
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Ghylard a écrit : 12 décembre 2022, 22:52
C'est normal le dev a refait le code sur la dernière version.

Le patch fr est maintenant intégré officiellement au jeu, il faut passer sur la branche beta fr dans Steam. (C'est expliqué sur la page du magasin)
Message transféré :)
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Ténébreux et moi-même vous proposons de suivre Evan, notre héros passablement naïf et crédule, dans ses aventures en Matrioshka.

Le patch Fr pour Image est disponible ! :santagrin:
Avatar de l’utilisateur
YAZ
Messages : 11224
Inscription : 27 décembre 2003, 18:01
Localisation : Bordeaux
Contact :
Yazorius’s avatar
Offline

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Excellent ! Je prends ! J'ai le jeu depuis des lustres, mais je n'ai jamais trouvé le courage de m'y lancer en anglais ^^
Ce patch fonctionne pour la version Steam, mais est-ce aussi le cas pour la version GOG ? ^_^
Image Ma collection de jeux (physiques et dématérialisés)
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

YAZ a écrit : 17 décembre 2022, 14:55 Ce patch fonctionne pour la version Steam, mais est-ce aussi le cas pour la version GOG ? ^
Ce serait plutôt l'inverse. :D
J'ai réalisé et testé ce patch avec ma version standard GOG mais je suppose qu'il doit pouvoir fonctionner également sur Steam.
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Le patch Fr pour de la version CD de Image est disponible . :D

Ce patch a été réalisé à partir de la version CD transmise par riri. Il a également été testé sur cette même version CD.
Le CD étant paramétré pour installer le jeu en version allemande, j'ai réalisé le patch pour qu'il passe totalement le jeu avec des sous-titres français et des voix en anglais. :^^:
morkenson
Private Detective
Private Detective
Messages : 242
Inscription : 15 avril 2018, 21:15
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Reversion - The Return est en FR sur steam :santagrin: :santagrin: :applaus: :applaus: :sh:
riri
Aventurier en herbe
Aventurier en herbe
Messages : 73
Inscription : 12 mai 2013, 09:24
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Bonjour,

Un grand merci a Ghylard pour la version cd du patch fr d aragon the lost sword of toledo.

Je ne m attendais pas a une reponse aussi rapide.

Bonne journée
Avatar de l’utilisateur
cartman
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 10
Inscription : 08 janvier 2018, 16:34
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Hello

Je viens de finir Hob's barrow en VO. Je veux bien beta tester / corriger (si j'ai la procédure) le patch si besoin.
Avatar de l’utilisateur
onizuka
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 7
Inscription : 05 décembre 2022, 06:35
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Quelqu'un pour confirmer que le patch pour "Irony Curtain: From Matryoshka with Love" fonctionne avec la version Steam du jeu ?
J'aimerais bien être sur que ça fonctionne avant de l'acheter :D
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5299
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

cartman a écrit : 19 décembre 2022, 15:40 Je viens de finir Hob's barrow en VO. Je veux bien beta tester / corriger (si j'ai la procédure) le patch si besoin.
Je te remercie pour ta proposition, mais le travail sur ce jeu est encore en cours.
Le premier jet de traduction et de correction a été effectué et la plupart des problèmes techniques résolus.
Je dois moi-même en effectuer un test complet et ce travail n'est pas ma priorité immédiate, celle-ci étant ENCODYA.
Si ta proposition tient toujours à l'issue de mon propre test et de mes corrections sur Hob's barrow, alors tu pourrais en effectuer le test final.
Ce dernier test pourrait, sans que je puisse te l'assurer, se dérouler dans le courant du 2e trimestre 2023. :/ :D
Répondre
  • Information
  • Qui est en ligne ?

    Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités