[Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Venez discuter de vos jeux d'aventure préférés !
Répondre
xeland
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 49
Inscription : 10 avril 2025, 17:30
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

jojo670 a écrit : 04 mai 2026, 19:36 Avez-vous envisagé de contacter DreamMaster directement sur Discord ou sur leur forum ? Je pense qu'un support officiel par ScummVM serait possible. Ce type de traduction est parfois intégré. Ce serait sans doute préférable que de lié la traduction à une version spécifique de ScummVM et plus pratique pour tous les utilisateurs.
Plutôt que d'intégrer chaque langue et de coder en dur le texte correspondant, ils auraient dû faire un système de fichier externe (genre .INI) avec une section pour chaque jeu et les textes utilisés (que tu peux modifier dans la langue de ton choix)
Au lancement du jeu, tu charges les textes de ce fichier, si non trouvés tu utilises les textes anglais en dur, ainsi pas de plantage


Ils l'ont fait pour les menus de ScummVM; pour Galador avec le fichier 'font1.raw' (d'ailleurs si tu es en allemand, le fichier a un autre nom :???: ) et pour les textes de plusieurs jeux (notamment teenagent).
Mais pour certains textes, ils ont laissé en dur dans l'exe :???: (ça ne concerne pas seulement Galador, mais d'autres jeux aussi)

Car à chaque demande de nouvelle intégration d'une langue, ils vont perdre du temps à discuter si oui ou non et comment intégrer


Après, s'il faut patcher une version de ScummVM en particulier, ce n'est pas très compliqué si tu n'as pas peur d'un éditeur hexadécimal (je dirais 15-20min max)
Avatar de l’utilisateur
jojo670
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 20
Inscription : 06 août 2023, 12:33
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Oui, pour moi, ce ne sera pas un problème, quelle que soit la méthode ; ce sera un plaisir de découvrir ce jeu en Français. Un point cependant que je n'ai pas mentionné, mais qui est important je pense pour la préservation : le patch hexadécimal pourrait un jour se perdre, alors que s'il est intégré à ScummVM par leur équipe, il sera préservé.
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5824
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

jojo670 a écrit : 09 mai 2026, 10:23 Oui, pour moi, ce ne sera pas un problème, quelle que soit la méthode ; ce sera un plaisir de découvrir ce jeu en Français. Un point cependant que je n'ai pas mentionné, mais qui est important je pense pour la préservation : le patch hexadécimal pourrait un jour se perdre, alors que s'il est intégré à ScummVM par leur équipe, il sera préservé.
Si le patch hexadécimal disparaît, il ne sera pas seul ! Le fichier dat de la traduction française ainsi que la font modifiée auront également disparu ! :D
willow31
Petit aventurier
Petit aventurier
Messages : 128
Inscription : 23 décembre 2017, 20:01
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

jojo670 a écrit : 09 mai 2026, 10:23 Oui, pour moi, ce ne sera pas un problème, quelle que soit la méthode ; ce sera un plaisir de découvrir ce jeu en Français. Un point cependant que je n'ai pas mentionné, mais qui est important je pense pour la préservation : le patch hexadécimal pourrait un jour se perdre, alors que s'il est intégré à ScummVM par leur équipe, il sera préservé.
seulement si scummvm ne disparait pas un jour :D
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5824
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Image
Voici un nouveau patch fr de Morkenson pour suivre en français le 2ᵉ épisode des aventures de Scott Whiskers. :^^:
Cliquez sur l'image pour accéder à la page pour télécharger le patch FR. :^^:

Merci à lui pour ce nouveau patch ! :applaus:
Rejoignez Scott Whiskers dans sa nouvelle aventure et plongez dans une expérience haute en couleur et familiale, unique en son genre ! Soleil, plage et mer, trésors de pirates engloutis, rites mayas mystiques, volcan en éruption… sans oublier de nombreuses énigmes et des personnages attachants : tous les ingrédients sont réunis pour des vacances inoubliables !
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5824
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Au début, j'ai fait marche arrière pour vous proposer un patch FR st de la démo de The Hand of Glory car la présentation du jeu sur Steam affirme que :
Le jeu est rythmé par une bande-son originale atmosphérique, est entièrement doublé en anglais et bénéficie de sous-titres en français, allemand, italien, espagnol, russe et coréen.
C'est faux !!!
Pour avoir extrait les différents sous-titres du jeu, je peux affirmer que c'est un mensonge.
Seuls existent les sous-titres prévus pour le jeu complet (italiens, anglais et allemands).
Je suppose que ce n'était pas le cas quand les développeurs ont lancé leur campagne de financement sur Kickstarter, mais ce n'est plus le cas.
Honnêtement, c'est un peu idiot de leur part d'avoir fait ce genre de chose !
En effet, c'est ridicule de supprimer un travail qu'ils avaient sans aucun doute payé. :grumble:

Ce n'est pas grave. Étant actuellement en train de faire la traduction de ce jeu, j'ai refait la traduction de la démo en m'appuyant sur le travail réalisé sur le jeu complet afin de vous faire découvrir ce jeu.
Pour bien situer chronologiquement la démo, il vous suffit de savoir qu'elle n'est qu'un prologue au jeu, une introduction au jeu lui-même.
Cliquez sur l'image ci-dessous pour accéder à la page du lien pour télécharger le patch FR. :D
Image
Avatar de l’utilisateur
Klemc
Aventurier en herbe
Aventurier en herbe
Messages : 81
Inscription : 15 septembre 2019, 04:00
Localisation : France métropolitaine
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Y'a pire...

Steam vend le même jeu que GoG en multi mais GoG offre l'Anglais uniquement (et pas le DLC dispo)...
y appliquer un emulateur de store/boutique (la DLL steam/galaxy) permet de jouer dans la langue au choix (sur la v. GoG donc).

Shaq Fu: A Legend Reborn
https://www.pcgamingwiki.com/wiki/Shaq_ ... ailability
OKay
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5824
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Klemc a écrit : 20 mai 2026, 19:31Y'a pire...
Klemc, ce n'est pas la première fois, ni certainement la dernière fois que nous voyons un jeu en français sur Steam et uniquement en anglais sur GOG.
L'inverse existe aussi.
Il y a d'ailleurs sur le site quelques patchs Fr pour corriger des cas de ce genre.

Le problème signalé sur la démo de The Hand of Glory est un peu différent.
C'est tout simplement une évolution de la démo qui est uniquement sur Steam.
Les développeurs ont supprimé certaines langues des sous-titres sans mettre à jour la page Steam, ce qui peut induire en erreur les joueurs qui désireraient la faire.
Heureusement, ça ne coûte rien aux joueurs s'ils se sont fait avoir. :^^:
De toute façon, maintenant il y a un patch Fr pour ceux qui désireraient découvrir ce jeu. :D
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5824
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Image

Le jeu sur Steam ainsi que la version GOG viennent d'être mis à jour avec la version 1.4.0.
– Ajout d'une fonctionnalité de sélection des chapitres
– Amélioration de la précision du suivi du pourcentage de progression dans les profils (sauvegardes)
– Ajout d'une chaîne de texte manquante pour le nom d'un chapitre
– Correction d'une erreur d'affichage de l'interface utilisateur dans le menu principal
– Amélioration de la mise en page du widget d'actualités dans le menu principal
– Correction d'une traduction en chinois simplifié concernant l'énigme des appartements de Lower Precinct
– Mise à jour de Unity vers la version 2020.3.49f1
Le patch Fr 1.0.5 ne semble plus être fonctionnel sur cette nouvelle version du jeu. :/
Il va donc falloir le mettre à jour. :pissed:
Avatar de l’utilisateur
Melodieux
Aventurier de PA
Aventurier de PA
Messages : 1228
Inscription : 22 septembre 2017, 08:25
Localisation : Hauts-de-France
Contact :
Melodieux’s avatar
Offline

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

ah dommage :/
Avatar de l’utilisateur
Ténébreux
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 723
Inscription : 22 octobre 2017, 02:00
Localisation : Hauts-de-France
Contact :

Re: [Discussion] Patch Fr (finis & en cours)

Et comme par hasard, tout mon travail sur la trad de "Lacuna" était sur mon disque dur qui a laché :wallbash:
Répondre
  • Information