[Greenlighté/VO] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac/Lin)
- maitrelikao
- Ange gardien de PA
- Messages : 20942
- Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
- Localisation : alpes de hautes provence
- Contact :
[Greenlighté/VO] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac/Lin)
The Mystery of Oak Island
The Mystery of OAK ISLAND est un point & click développé par les allemands de Visionaire studio.
J'ai trouvé les infos via le facebook de Daedalic.
Le jeu s'il est kickstarté sortirait sous windows, linux, Mac, iOS et androïd en version française entre autre.
Le lien de la campagne : https://www.kickstarter.com/projects/vi ... oak-island.
Vous pouvez le soutenir en le greenlightant sur steam : http://steamcommunity.com/sharedfiles/f ... =259597708.
Quelques images :
The Mystery of OAK ISLAND est un point & click développé par les allemands de Visionaire studio.
J'ai trouvé les infos via le facebook de Daedalic.
Le jeu s'il est kickstarté sortirait sous windows, linux, Mac, iOS et androïd en version française entre autre.
Le lien de la campagne : https://www.kickstarter.com/projects/vi ... oak-island.
Vous pouvez le soutenir en le greenlightant sur steam : http://steamcommunity.com/sharedfiles/f ... =259597708.
Quelques images :
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Dernière modification par maitrelikao le 24 septembre 2015, 18:53, modifié 4 fois.
- YAZ
- Messages : 10825
- Inscription : 27 décembre 2003, 18:01
- Localisation : Bordeaux
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
Intrigant et prometteur. Et la certitude d'avoir un jeu complet, en version française (sous-titres uniquement, je suppose), c'est quelque chose d'étonnant et de très positif pour une campagne Kickstarter. Je ferai en sorte de participer dans les derniers jours de la campagne (pour l'heure, je ne peux pas ^^"). A retenir donc. Merci à toi, maitrelikao, pour l'info à côté de laquelle je serais passé ^^
- maitrelikao
- Ange gardien de PA
- Messages : 20942
- Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
- Localisation : alpes de hautes provence
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
De rien je suis tombée dessus par hasard, le jeu étant soutenu par Daedalic c'est plutôt de bon augure.
- Linki
- Aventurier intrépide
- Messages : 410
- Inscription : 17 février 2013, 12:28
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
Jeu très prometteur en effet, je suis très emballée personnellement
Malheureusement, le rythme des dons n'est pas des plus rassurant... J'aimerais pouvoir faire de la pub mais je n'ai pas le bras très long vous pourriez peut-être faire une petite news sur le site ?
Malheureusement, le rythme des dons n'est pas des plus rassurant... J'aimerais pouvoir faire de la pub mais je n'ai pas le bras très long vous pourriez peut-être faire une petite news sur le site ?
- maitrelikao
- Ange gardien de PA
- Messages : 20942
- Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
- Localisation : alpes de hautes provence
- Contact :
- Linki
- Aventurier intrépide
- Messages : 410
- Inscription : 17 février 2013, 12:28
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
Cool merci !
- Tex Murphy
- Private Detective
- Messages : 3151
- Inscription : 24 janvier 2010, 13:57
- Localisation : Chandler Avenue
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
Échec.
"Je suis le chemin, la vérité, et la vie. [...]" Jean Chap 4.
- maitrelikao
- Ange gardien de PA
- Messages : 20942
- Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
- Localisation : alpes de hautes provence
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
... alors qu'il a été greenlighté, espérons que ça lors donnera un coup de pouce pour un éventuel éditeur.
- YAZ
- Messages : 10825
- Inscription : 27 décembre 2003, 18:01
- Localisation : Bordeaux
- Contact :
Re: [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND
Franchement, comme chaque année, des projets alléchants sortent pile-poil au moment où il ne faut pas. L'échec cuisant ne vient pas de la qualité du jeu, ni même de la campagne (hormis pour 7th Guest 3), mais des dates bien souvent.
The Mystery of OAK ISLAND n'est donc pas le seul jeu à payer fort le prix d'une campagne à la mauvaise période :
- Day One
- Hexit
- Ar-K (mais réussite de la deuxième campagne lancée en dehors de cette période de l'année)
- A Vampyre Story 2
...
D'ailleurs, actuellement, c'est pas top pour plusieurs autres projets :
- Kaptain Brawe 2
- Tormentum
...
Il fait beau, les gens partent en vacances, il fait trop chaud, ... rien à faire, même les meilleurs projets n'ont que peu de chance dans cette période.Le bon sens a écrit :NE JAMAIS LANCER DE CAMPAGNE ENTRE MAI ET SEPTEMBRE !
The Mystery of OAK ISLAND n'est donc pas le seul jeu à payer fort le prix d'une campagne à la mauvaise période :
- Day One
- Hexit
- Ar-K (mais réussite de la deuxième campagne lancée en dehors de cette période de l'année)
- A Vampyre Story 2
...
D'ailleurs, actuellement, c'est pas top pour plusieurs autres projets :
- Kaptain Brawe 2
- Tormentum
...
- hrvg
- Apprenti aventurier
- Messages : 37
- Inscription : 29 janvier 2008, 21:01
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Bonjour,
L'équipe, qui a créé ce jeu, lance une nouvelle campagne de financement participatif (crowdfunding) pour leur projet "The mystery of Oak Island" (Le mystère de l'île aux chênes). Si vous souhaitez avoir des informations sur ce jeu ou contribuer à sa réalisation... Rendez-vous ici :
http://www.oakisland.fr/ (en français)
https://www.facebook.com/OakIslandGame (en anglais)
L'équipe, qui a créé ce jeu, lance une nouvelle campagne de financement participatif (crowdfunding) pour leur projet "The mystery of Oak Island" (Le mystère de l'île aux chênes). Si vous souhaitez avoir des informations sur ce jeu ou contribuer à sa réalisation... Rendez-vous ici :
http://www.oakisland.fr/ (en français)
https://www.facebook.com/OakIslandGame (en anglais)
- maitrelikao
- Ange gardien de PA
- Messages : 20942
- Inscription : 16 décembre 2008, 16:48
- Localisation : alpes de hautes provence
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Super merci pour le relai d'info hrvg, j'ai vu ça hier soir mais pas eu le courage de regarder plus avant, quand on dit que c'est l'émulation des fans qui fait avancer les choses .
La campagne (re)commencera le 12 mai en espérant une plus grande réussite que la dernière fois et sachant qu'au départ le jeu (un véritable point & click) était prévu en 5 langues dont le français .
Teaser Kickstarter :
La campagne (re)commencera le 12 mai en espérant une plus grande réussite que la dernière fois et sachant qu'au départ le jeu (un véritable point & click) était prévu en 5 langues dont le français .
Teaser Kickstarter :
- hrvg
- Apprenti aventurier
- Messages : 37
- Inscription : 29 janvier 2008, 21:01
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Re-bonjour maitrelikao,La campagne (re)commencera le 12 mai en espérant une plus grande réussite que la dernière fois et sachant qu'au départ le jeu (un véritable point & click) était prévu en 5 langues dont le français .
Tu as raison sur le nombre de langues (voir 6)... Le problème, des gens se proposent pour traduire un jeu, mais c'est très long... Vraiment très long. Par exemple pour Zak, tu as un seul fichier et on doit traduire à l'aveuglette, car on ne peut pas insérer le fichier traduit dans le jeu pour vérifier le contexte ou autre. Et ce n'est pas une critique pour les personnes qui voulaient traduire ce jeu.
Cordialement.
- WoM
- Expert aventurier
- Messages : 973
- Inscription : 26 août 2008, 22:42
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Il y a aussi des gens dont c'est le métier...hrvg a écrit :Le problème, des gens se proposent pour traduire un jeu, mais c'est très long... Vraiment très long. Par exemple pour Zak, tu as un seul fichier et on doit traduire à l'aveuglette, car on ne peut pas insérer le fichier traduit dans le jeu pour vérifier le contexte ou autre. Et ce n'est pas une critique pour les personnes qui voulaient traduire ce jeu.La campagne (re)commencera le 12 mai en espérant une plus grande réussite que la dernière fois et sachant qu'au départ le jeu (un véritable point & click) était prévu en 5 langues dont le français .
Vous pouvez m'ajouter à votre liste d'amis Steam pour échanger des cartes à collectionner :
http://steamcommunity.com/id/wordsofmagic
Je distribue même parfois des jeux en cadeau !
http://steamcommunity.com/id/wordsofmagic
Je distribue même parfois des jeux en cadeau !
- Ghylard
- Messages : 4508
- Inscription : 07 mars 2015, 18:54
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Hrvg a dit
J'avais à une certaine époque, jeté un coup d'oeil à Zak McKraken - Between Time and Space (moteur Visionaire), mais la langue allemande m'avait un peu (voire beaucoup découragé...), et j'avais pu tester les quelques lignes que j'avais réussi à traduire.
Wom a dit
Si nous vivions dans un monde parfait, les jeux seraient traduits par des gens dont c'est le métier et qui gagneraient leur vie en faisant ce travail, mais malheureusement ce n'est pas le cas.
Je déplore depuis longtemps que des traducteurs amateurs en soient réduits à faire la traduction de leurs jeux préférés (et pourtant nous ne sommes pas assez pour pallier à ce manque).
Ce qui m'énerve encore plus que tout c'est que des développeurs et des éditeurs profitent de ce travail bénévole pour se procurer des traductions 'gratos'... et cela au dépens des professionnels.
Autant les traductions amateurs sur des jeux gratuits ont mon agrément, autant cela me dérange de voir des traductions amateurs 'vampirisées' par des développeurs ou des éditeurs sur des jeux vendus... et pourtant, malgré ça, je continue à prendre plaisir à faire ces traductions.
Non, il est possible pour un traducteur amateur de réinsérer les traductions faite avec certains moteurs afin d'en vérifier la justesse.on doit traduire à l'aveuglette, car on ne peut pas insérer le fichier traduit dans le jeu pour vérifier le contexte ou autre.
J'avais à une certaine époque, jeté un coup d'oeil à Zak McKraken - Between Time and Space (moteur Visionaire), mais la langue allemande m'avait un peu (voire beaucoup découragé...), et j'avais pu tester les quelques lignes que j'avais réussi à traduire.
Wom a dit
Je suis entièrement d'accord avec cette affirmation.Il y a aussi des gens dont c'est le métier...
Si nous vivions dans un monde parfait, les jeux seraient traduits par des gens dont c'est le métier et qui gagneraient leur vie en faisant ce travail, mais malheureusement ce n'est pas le cas.
Je déplore depuis longtemps que des traducteurs amateurs en soient réduits à faire la traduction de leurs jeux préférés (et pourtant nous ne sommes pas assez pour pallier à ce manque).
Ce qui m'énerve encore plus que tout c'est que des développeurs et des éditeurs profitent de ce travail bénévole pour se procurer des traductions 'gratos'... et cela au dépens des professionnels.
Autant les traductions amateurs sur des jeux gratuits ont mon agrément, autant cela me dérange de voir des traductions amateurs 'vampirisées' par des développeurs ou des éditeurs sur des jeux vendus... et pourtant, malgré ça, je continue à prendre plaisir à faire ces traductions.
- hrvg
- Apprenti aventurier
- Messages : 37
- Inscription : 29 janvier 2008, 21:01
- Contact :
Re: [Actu] [Kickstarter] The Mystery of OAK ISLAND (PC/Mac)
Salut Ghylard,
Pour Zak, je ne sais pas comment tu as fait pour insérer ta traduction. Pour moi, c'est l'équipe allemande qui a eu la gentillesse de m'aider, car je suis nul en informatique (je bricole, c'est tout).
Je traduis seulement, car je ne connais rien en informatique. Du coup, je ne peux traduire que certains jeux dont j'ai les outils qui sont faits par d'autres personnes et avec leur accord.Ghylard a écrit :Hrvg a ditNon, il est possible pour un traducteur amateur de réinsérer les traductions faite avec certains moteurs afin d'en vérifier la justesse.on doit traduire à l'aveuglette, car on ne peut pas insérer le fichier traduit dans le jeu pour vérifier le contexte ou autre.
J'avais à une certaine époque, jeté un coup d'oeil à Zak McKraken - Between Time and Space (moteur Visionaire), mais la langue allemande m'avait un peu (voire beaucoup découragé...), et j'avais pu tester les quelques lignes que j'avais réussi à traduire.
Pour Zak, je ne sais pas comment tu as fait pour insérer ta traduction. Pour moi, c'est l'équipe allemande qui a eu la gentillesse de m'aider, car je suis nul en informatique (je bricole, c'est tout).
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 20 invités