[Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Venez discuter de vos jeux d'aventure préférés !
Répondre
Avatar de l’utilisateur
redd
Messages : 2388
Inscription : 17 décembre 2012, 19:53
Localisation : Lille
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par redd »

De mémoire non.
Mais je ne peux pas vérifier, je n'ai plus d'ipad depuis quelques années
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 775
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Threepwang »

Merci de m'avoir répondu Redd.
J'ajoute le jeu à ma liste de jeu à traduire ;) :sh:
Avatar de l’utilisateur
redd
Messages : 2388
Inscription : 17 décembre 2012, 19:53
Localisation : Lille
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par redd »

En + on dirait bien qu'il n'est plus sur l'appstore d'apple, donc même pas la possibilité d'aller vérifier.

Bon cependant, j'ai pas souvenir d'avoir joué à ce jeu en français dans ma vie.
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 775
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Actu] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (PC/Mac/iOS/And)

Message par Threepwang »

maitrelikao a écrit : 29 décembre 2020, 16:45 Je peux déjà te dire que la version française est belle et bien parue je ne fais pas de fiche à la légère de plus tu trouveras sur cette même fiche l'éditeur/ le distributeur de la version française ;)
Coucou !
Je n'ai pas abandonné mes recherches pour ce jeu, je viens d'ouvrir un topique sur Abandonware France : https://www.abandonware-forums.org/foru ... post866180

Mais je n'ai jamais vue la moindre captures d'écran en français, rien de rien, hormis la jaquette Amazone. Ce serait bien qu'un membre laisse un message sur STEAM ou le compte Facebook ou Tweeter des développeurs, juste avoir des infos sur cette version française perdue.

C'est quand même incroyable que pour un jeu aussi récent, la localisation française soit introuvable :ka:
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4508
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Ghylard »

Threepwang a écrit : 22 janvier 2023, 18:47 Ce serait bien qu'un membre laisse un message sur STEAM ou le compte Facebook ou Tweeter des développeurs, juste avoir des infos sur cette version française perdue.
C'est inutile, le compte sur Facebook ainsi que celui sur Twitter sont morts depuis 2014.
Quant à Steam, le développeur ne répond plus aux posts les plus récents.

J'avais à une certaine époque jeter un œil sur ce jeu. :^^:
C'est un jeu fait avec Unity et il est donc possible de le traduire.
C'est d'autant plus facile que la version Steam est en anglais et en allemand. :D
Cela facilite grandement les choses quand un jeu Unity est sous-titré en plusieurs langues.
Quand il n'y a que l'anglais, les sous-titres sont :
- Dispatchés dans une multitude de fichiers-
- Mélangés au code qui est, lui aussi, en anglais.
Quand il y a des sous-titres en plusieurs langues, bien souvent tout est regroupé dans un seul fichier et il vous suffit de chercher les sous-titres dans une langue autre que l'anglais. :D
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 775
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Threepwang »

Ghylard a écrit : 22 janvier 2023, 23:51
Threepwang a écrit : 22 janvier 2023, 18:47 Ce serait bien qu'un membre laisse un message sur STEAM ou le compte Facebook ou Tweeter des développeurs, juste avoir des infos sur cette version française perdue.
C'est inutile, le compte sur Facebook ainsi que celui sur Twitter sont morts depuis 2014.
Quant à Steam, le développeur ne répond plus aux posts les plus récents.

J'avais à une certaine époque jeter un œil sur ce jeu. :^^:
C'est un jeu fait avec Unity et il est donc possible de le traduire.
C'est d'autant plus facile que la version Steam est en anglais et en allemand. :D
Cela facilite grandement les choses quand un jeu Unity est sous-titré en plusieurs langues.
Quand il n'y a que l'anglais, les sous-titres sont :
- Dispatchés dans une multitude de fichiers-
- Mélangés au code qui est, lui aussi, en anglais.
Quand il y a des sous-titres en plusieurs langues, bien souvent tout est regroupé dans un seul fichier et il vous suffit de chercher les sous-titres dans une langue autre que l'anglais. :D
Est-il possible d'aligner le texte sous Unity ? Car je n'aime quand une bulle de texte se termine par exemple par un pronom, ni même qu'un signe de ponctuation se retrouve orphelin seul sur une ligne. Par exemple dans les jeux Sierra ou Lucas, il a des codes pour ce faire ou la possibilité de mettre un espace insécable.

Si seulement j'avais obtenu le témoignage d'un personne y ayant joué en français. C'était le cas The Journeyman Project, il a fallu attendre 3 ans, mais le jeu est exhumé, alors que Fester Mudd, c'est le vide sidéral. Ce qui me tente dans ce jeu c'est justement qu'il a ce côté rétro point n' click que j'affectionne.

Pendant que je te tiens, les jeux suivants sont-ils traduisible : Order of the Thorne The King's Challenge, Mage's Initiation Reign of the Elements et Quest for infamy. Et pour finir j'ai toujours voulu traduire The Labyrinth of Time de Terra Nova Development, un étrange jeu de 1993.

J'aime bien avoir ton opinion :D
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4508
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Ghylard »

Threepwang a écrit : 23 janvier 2023, 03:39 Est-il possible d'aligner le texte sous Unity ?
Je ne sais pas, disons plutôt que je n'ai pas fait attention pour Unity... Je sais par contre que les espaces insécables ne semblent pas être pris en compte avec les jeux AGS. C'est pour cela que je ne préoccupe plus du tout de ce genre de détail dans les jeux avec ce moteur, même si graphiquement ce n'est pas terrible. :^^:
J'ai rejeté un coup d'œil à ce que j'avais fait et les sous-titres du jeu ne sont à priori pas dans les fichiers asset du jeu.
Les sous-titres sont dans un fichier dll, plus précisément Assembly-CSharp.dll.
Je n'ai pas traduit pour l'instant beaucoup de jeu Unity mais le seul où j'ai été confronté à cela c'est avec les 3 épisodes de Supreme League of Patriot. Une partie des sous-titres se trouvaient dans Assembly-CSharp.dll.
Ce n'est pas très évident à traduire, mais c'est à priori faisable.
Threepwang a écrit : 23 janvier 2023, 03:39 The Journeyman Project
Je l'ai un peu testé avec ScummVM.
Aïe !!! Il faut réellement vouloir y jouer tant les voix en français sont horripilantes !
L'intro en particulier est à la limite du compréhensible, ânonnée par un locuteur qui ne maîtrise visiblement pas très bien la langue française. :/
Et je ne parle pas des textes qui sont du grand n'importe quoi. On dirait que cette version française n'est pas terminée... je dirais même qu'elle est très loin d'être terminée. J'ai beaucoup de mal à croire que ce "travail en cours" ait pu faire l'objet d'une édition. :shocked: :nutty:
Nota : sous ScummVM, les accents ne sont pas pris en compte, peut-être parce qu'il reconnait cette version comme étant anglaise. :???:
Threepwang a écrit : 23 janvier 2023, 03:39 Pendant que je te tiens, les jeux suivants sont-ils traduisibles : Order of the Thorne The King's Challenge, Mage's Initiation Reign of the Elements et Quest for infamy. Et pour finir, j'ai toujours voulu traduire The Labyrinth of Time de Terra Nova Development, un étrange jeu de 1993.
Order of the Thorne - The King's Challenge, Mage's Initiation - Reign of the Elements et Quest for infamy sont pour autant que je m'en souvienne des jeux AGS. Il est donc possible de les traduire avec bien sûr toutes les difficultés propres à la traduction des jeux réalisés avec ce moteur.

Pour ce qui est de The Labyrinth of Time de Terra Nova Development, je n'ai rien trouvé concernant un projet de traduction ou des outils permettant de le faire.
Par contre, j'ai vu que le code du jeu, donc “théoriquement” avec les dialogues anglais en clair, avait été fourni gracieusement à l'équipe de ScummVM. Peut-être qu'en travaillant avec eux, il serait possible de faire une version Fr du jeu. Faut-il encore qu'ils le veuillent et qu'ils soient en capacité de le faire... :^^:
Avatar de l’utilisateur
Threepwang
Expert aventurier
Expert aventurier
Messages : 775
Inscription : 02 décembre 2017, 15:36
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Threepwang »

@Ghylard
Pour The Labyrinth of Time, il a aussi le site officiel avec les emails pour éventuellement faire une trad dans les règles de l'art avec le code sources: https://wyrmkeep.com/download.php Mais tu as raison, une compatibilité ScummVM s'impose pour ce jeu. Merci pour ces précieux renseignements, j'ignorais que tu avais attaqué la trad de Fester Mudd par le passé. Les jeux AGS c'est pas mon fort, ça viendra peut-être, j'ai conservé ton tuto :) Il y a trop de projets c'est terrible :cafe:
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4508
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Ghylard »

Threepwang a écrit : 24 janvier 2023, 02:54 Les jeux AGS c'est pas mon fort, ça viendra peut-être, j'ai conservé ton tuto
Le tuto que je t'avais fait est totalement dépassé. Il existe actuellement des outils plus performants pour traduire un jeu AGS... mais ça ne veut pas dire pour autant que c'est facile. :D
Avatar de l’utilisateur
redd
Messages : 2388
Inscription : 17 décembre 2012, 19:53
Localisation : Lille
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par redd »

J'ai vérifié sur ma version iPad (qui n'existe plus mais que j'ai conservée sur un iPad 4), et il est aussi en anglais.
Et sur ma version Steam, il est en anglais ou allemand.
Quand Redd passe, les moustiques trépassent.
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4508
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Ghylard »

Pour ce qui est d'une traduction de ce jeu, j'ai rejeté dernièrement un coup d'œil et il est toujours possible de le traduire bien que les sous-titres ne soient pas là où on les attend. :sh:
MarkAmiga500
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 5
Inscription : 17 novembre 2021, 03:15
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par MarkAmiga500 »

@Threepwang , @Ghylard
Bonjour les amis !
Je decouvre ce titre qui semble plus qu'exceptionel grace a Threepwang (merci!)
ca serait vraiment enorme une patch FR pour cet incontournable !!

...j'espere sincerement (comme plusieurs membre , j'en suis certain) que ce project de traduction aboutira.

Je vous envoi de l'amour et un "lachez pas le morceau s'il-vous-plait" :)

Amicalement
Mark
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 4508
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par Ghylard »

MarkAmiga500 a écrit : 17 septembre 2023, 22:45 ca serait vraiment enorme une patch FR pour cet incontournable !!
Le projet est engagé, mais il n'en est qu'au début. Il reste encore beaucoup à faire. :D
fester_mudd_win_o6IA4EkYL7.png
fester_mudd_win_Ae7X3e5QYD.png
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
MarkAmiga500
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 5
Inscription : 17 novembre 2021, 03:15
Contact :

Re: [Frst] Fester Mudd - La Ruée vers l'Or (Multi)

Message par MarkAmiga500 »

Ghylard a écrit : 18 septembre 2023, 06:31
MarkAmiga500 a écrit : 17 septembre 2023, 22:45 ca serait vraiment enorme une patch FR pour cet incontournable !!
Le projet est engagé, mais il n'en est qu'au début. Il reste encore beaucoup à faire. :D

fester_mudd_win_o6IA4EkYL7.png

fester_mudd_win_Ae7X3e5QYD.png
MAGNIFIQUE !!!! :) :applaus: :santagrin:

Bonne Annee 2024 (Bonheur et SURTOUT de la Santee mon ami)
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot] et 12 invités